Kamrad.ru
 
 
поддержать форум | faq | правила | support | кабинет | discord-сервер | поиск | регистрация | участники | фотоальбом | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Online RPG :: Онлайновые партии » Онлайновые партии :: общий раздел » 7 партия » Всяческие мелкие детали
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 > >>
Viom - offline Viom
Smile02-11-2003 13:16 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Легат-пространствленник



P.S. Четвертый раунд соревнований Overmind vs Local Master of your Destiny на быстрый ответ закончился со счетом 3:1

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
02-11-2003 13:33 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Viom
Здесь разница была порядка часа, так что это не тот случай

Джориан - offline Джориан
02-11-2003 18:45 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Веселый м...киборг
DM 7 партии



2Viom: !Oye, jeta! Tienes que hablar la lengua Rusa aqui, porque de otra manera nadie te entiende, y yo tampoco... ?De acuerdo? ?Vale?
...Creo que vale. Pues entonces, ?que me ha dicho alli?

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
02-11-2003 18:55 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Подозреваю, что это был испанский

davvol - offline davvol
02-11-2003 20:06 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Толстые губы

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
02-11-2003 20:52 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



davvol

Джориан - offline Джориан
02-11-2003 21:45 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Веселый м...киборг
DM 7 партии



Вообще-то морррда!

davvol - offline davvol
02-11-2003 21:50 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Джориан
Переводчик сказал губы - значит губы!

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
02-11-2003 22:03 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



А можно перевести для совсем глупых?

Viom - offline Viom
Smile02-11-2003 22:57 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Легат-пространствленник



к Джориан
я лишь сказал, что GM 7-й партии - очень заботливая, ... и так далее девушка. Выразил искреннюю надежду побыстрее услышать мягкий, .... и тому подобное твой, Джориан, голос!

P.S. Я тебе не говорил, что "Джориан" довольно необычное и интересное имя?!


Prince Dakkar
Читай: "! Слышь, толстые губы! Ты должен говорить Русский язык здесь, потому что по-другому никто не понимает тебя, и я также ...? Договорились?? Он стоит?... Я думаю, что он стоит. Итак тогда? что сказало мне там?"

Джориан - offline Джориан
02-11-2003 23:13 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Веселый м...киборг
DM 7 партии



Хм, а перевод-то неплохой вышел...

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
02-11-2003 23:13 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Кто стоит?

Джориан - offline Джориан
02-11-2003 23:15 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Веселый м...киборг
DM 7 партии



стОит

В данном случае перевод неправильный. Это разговорное выражение, вроде нашего "хорошо".

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
02-11-2003 23:19 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Интересный язык, однако - слова хорошо и стоит переводятся одинакого...

Джориан - offline Джориан
03-11-2003 07:56 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Веселый м...киборг
DM 7 партии



У тебя как со сравнительным языкознанием?

vale - value - ценность
стоимость - полезность


И так далее - уловил семантику?

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
03-11-2003 10:11 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Джориан
Уловил, уловил. Вот только "хорошо" сюда не слишком стыкуется. И вообще, не дадут спокойно поприкалываться

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
03-11-2003 11:12 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Кстати, Viom'у надо бы настучать по голове за пару ляпов. Вроде моего присутсвия в городе за день до этого и знакомства с традициями Западного Братства...

Viom - offline Viom
Smile03-11-2003 11:38 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Легат-пространствленник



Prince Dakkar
О`кей, посмотрим:
1) на счет твоего присутствия в городе – согласен, мога тебя и не было, тогда подумаю и изменю пост – впредь в отношении предыдущих событий буду поосторожнее;
2) по поводу Западного Братства Стали – я сам из племени на западном побережье, до 20 с хвостиком слонялся по тем землям (кажется даже доходил до Сан-Франциско) и уж точно встречался с деятельностью ЗБС.

3) я же угощаю, а не предлагаю напиться до чертиков

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
03-11-2003 11:47 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Viom
И как ты оказался на территории Восточного? Перешёл горы? И Джориан пропустила такую квенту? Ню-ню...

Ты сам преложил выбрать всё, что мы захотим. Я ещё посмотрю, где ты всё это достанешь И вообще, немного коньяка и две бутылки вина - это несерьёзно

Viom - offline Viom
Smile03-11-2003 12:07 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Легат-пространствленник



Prince Dakkar
Перешёл горы? - именно что переполз,
до меня горы переходили еще мутанты Мастера, а БС перелетело, а не пошло только потому, что технику по горам им было трудновато тащить...

Джориан
вообщем-то, Prince Dakkar верно подметил мою ошибку по п.1 (см. выше), пост изменил, прошу не наказывать

Посмотрел в FT описание Cherry Nuke - "Своеобразный вариант мягкого напитка от любителей Nuka Cola. Никому не понравился этот вкус."

Viom - offline Viom
Smile03-11-2003 12:14 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Легат-пространствленник



Prince Dakkar
немного коньяка и две бутылки вина - это несерьёзно
ага, тебе, потом davvol-у, Saburo попросит на одну меньше - ему на задание, Susel еще ничего не пил и оторвется по полной, а при упоминании о Big-е - мой кошелек превращается большую дырку...


вот прикол, я ведь и в реале сейчас в поисках работы, хе-хе...

Prince Dakkar - offline Prince Dakkar
03-11-2003 14:56 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Local Master of your Destiny



Viom
Конечно, герою с уровнем < 6 будет совсем несложно повторить путь армии прекрасно вооружённых супермутантов

Ну так а ты на что рассчитывал, подходя к представителям БС? Это тебе не неопытные юнцы

Viom - offline Viom
Smile03-11-2003 22:57 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Легат-пространствленник



Prince Dakkar
после такой зачистки гор, какую верно устроили Большие Зеленые, в горах остались одни невредные животные, а по протоптанным ими "узеньким" дорожкам "подвижный худощавый tribal" дойдет куда надо

на что рассчитывал
ничего, прорвемся!

к ALL
жду заказа Big-а и рассказываю анекдот

Big - offline Big
03-11-2003 23:10 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Prince Dakkar
Конечно, герою с уровнем < 6 будет совсем несложно повторить путь армии прекрасно вооружённых супермутантов
Ты абсолютно прав, после армии супермутантов через горы спокойно перейдет даже восьмилетний ребенок.

Viom - offline Viom
Smile03-11-2003 23:24 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Легат-пространствленник



Big
а я все гадал, что это за таинственное задание для Вей-джи

Текущее время: 21:07 << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru